Купить билеты на "Каирский гусь" Венгерская Национальная Опера
Афиша
Описание
Отзывы
-
12 октября 2019 в 19:00
Продолжительность: 02:10
-
Санкт-Петербург, ул.Галерная, 33
-
Все имеющиеся билеты проданы

Продолжительность: 02:10
Антракты: Без антракта

До события осталось:
Событие закончилось

Жанры
В данный момент события "Каирский гусь" Венгерская Национальная Опера на нашем сайте не представлены
"Каирский гусь" Венгерская Национальная Опера
Спектакль Венгерской Государственной оперы
Через четыре года после «Похищения из сераля» в 1782 году, Моцарт экспериментировал с жанром комической оперы. «Я просмотрел сто и даже больше либретто, но не смог найти ни одного, которым я был бы доволен», – писал он своему отцу в Зальцбурге.
Сюжет оперы – это история о старом маркизе, который обручает свою дочь с мужчиной, которого она не любит, и держит ее в башне. И только настоящая любовь дочери может спасти ее с помощью гигантского механического гуся. Возможно, отчаяние Моцарта заключалось в том, что он должен был быть готов рассмотреть возможность работы над комической оперой с аббатом Вареско, либреттистом оперы «Идоменео», который, как он признался, «не имел ни малейшего знания или опыта театра».
Фрагмент другой оперы, «Обманутый жених, или Соперничество трех женщин из-за одного возлюбленного» вероятно, датируется примерно тем же временем. Возможно, это либретто Моцарта, упомянутое в письме: «Итальянский поэт» принес ему текст, который «я, возможно, приму, если он согласится адаптировать его по моему вкусу», – написал он. Поэтому, часто под «итальянским поэтом» подразумевается Лоренцо Да Понте.
Истинная важность оперы «Каирский гусь», которая состоит только из нескольких арий, двух дуэтов, квартета и финала заключается в том, что для драматургии Моцарта это был его первый настоящий, насыщенный событиями финал оперы-буффа: сквозной и с двумя противоборствующими группами, в которых роли разграничены через различные музыкальные характеристики. Это было прелюдией к великим произведениям Моцарта: «Свадьба Фигаро», «Дон Жуан» и «Так поступают все женщины».
АВТОРЫ
Музыка: Вольфганг Амадей Моцарт
Либретто: Лоренцо Да Понте / Джованни Баттиста Вареско
Идея: Аттила Тороникёй / Сильвестр Оковач
Музыкальный редактор: Пал Немет
Итальянское либретто дополнено: Ева Лакс
Режиссер: Аттила Тороникёй
Сценография и художник по костюмам: Каталин Юхас
Драматург, венгерские субтитры: Юдит Кенесей
Русские субтитры: Оксана Таскович
ID 201175
Получайте анонсы всех мероприятий города!
- Еженедельная подборка новых мероприятий
- Первыми выбирайте лучшие места
- Участвуйте в ежемесячных акциях и розыгрышах бесплатных билетов
Похожие события i

Получайте анонсы всех мероприятий города!
Еженедельная рассылка о новых мероприятиях, акциях и скидках!
Выбирайте лучшие места первыми!

Спасибо что вы с нами!
Ваша подписка успешно оформлена!
Поделитесь этой новостью с друзьями и станьте участником розыгрыша бесплатных билетов!

