ЖАНР: #опера

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 02:40

АНТРАКТЫ: 1

Путешествие в Реймс

Опера в 2-х действиях

Исполняется на итальянском языке (сопровождается синхронными титрами на русском языке)

Музыка Джоаккино Россини

Либретто Луиджи Балокки по мотивам романа Мадам де Сталь «Коринна, или Италия»

28 мая 1825 года именитые постояльцы, съехавшиеся в отель «Золотая лилия» с разных концов Европы, собираются отправиться в Реймс на церемонию коронации Карла X Французского. Маддалена, экономка отеля, велит слугам готовиться к отъезду гостей. Здоровяк дон Пруденцио – слуга, называющий себя врачом, – жалуется: состояние здоровья гостей не благоприятствует путешествию. И все же он разрешает им его совершить.
Хозяйка отеля мадам Кортезе из Тироля сожалеет, что не может уехать вместе с постояльцами. Она учит слуг, о чем говорить с гостями, дабы «Золотая лилия» прославилась в Европе своим гостеприимством: о великолепных нарядах – с графиней де Фольвиль, о женщинах – с кавалером Бельфьоре, о величии империи – с графом Либенскофом.
Первая гостья – парижская модница графиня де Фольвиль. Она с тревогой ожидает известий о своей карете, когда вбежавший дон Луиджино сообщает, что карета перевернулась и все ее прекрасные наряды пришли в негодность. Графиня падает в обморок. Вошедшие дон Пруденцио и немецкий барон Тромбонок начинают спорить, как ей помочь. Пруденцио трагически объявляет, что графиня умирает, но та внезапно приходит в себя. По патриотическим причинам она решает не путешествовать: где это видано, чтобы графиня появлялась на церемонии без изысканных туалетов?! И она не может скрыть свою радость, когда горничная Модестина приносит ей уцелевшую при аварии модную шляпку. Тромбонок смеется над глупостью, царящей в мире.
Появляется несколько новых персонажей: антиквар дон Профондо, испанец дон Альваро и молодая польская вдова маркиза Мелибея. Последние двое наслаждаются компанией друг друга, но внезапно вмешавшийся в их разговор русский генерал граф Либенскоф устраивает сцену ревности и вызывает на дуэль дона Альваро. Ситуацию разряжает появление Коринны, римской поэтессы. Ее песня-монолог, выражающая надежду на мир и любовь к ближнему, успокаивает присутствующих.
Все удаляются. Появляется английский полковник лорд Сидней. Он тайно влюблен в Коринну, но не осмеливается ей рассказать о своих чувствах. Дон Профондо донимает лорда различными вопросами, и тот поспешно удаляется.
Входит Коринна, а затем – молодой французский кавалер Бельфьоре. Хотя сердце графини де Фольвиль ему уже принадлежит, он не против того, чтобы включить в свой «победный список» и Коринну. Бельфьоре, упав на колени, объясняется ей в любви, но Коринна, удивленная вначале его нелепыми обещаниями, в ярости отталкивает пылкого поклонника.
Входит дон Профондо, которому пришлось заниматься сбором сундуков для путешествия. С помощью слуг он разбирается с пожитками своих попутчиков. Его работу прерывает графиня де Фольвиль, которая ищет Бельфьоре. Профондо признается, что видел его с Коринной. Графиня разгневана. Внезапно появившиеся барон Тромбонок и Луиджино, сопровождаемые всей компанией, сообщают, что нигде невозможно найти ни одной лошади, и поездка в Реймс должна быть отменена. Постояльцы отеля встревожены, но мадам Кортезе приносит письмо своего мужа, который пишет, что тех, кто пропустит празднества в Реймсе, великолепные торжества ожидают в Париже. Графиня де Фольвиль приглашает всех воспользоваться ее гостеприимством в столице. На деньги, собранные для путешествия, решено устроить банкет в «Золотой лилии».
Тромбонок, который во всем любит гармонию, убеждает Либенскофа и Мелибею, что они созданы друг для друга. Граф просит прощения за ревность. Мелибея, поначалу резко оттолкнувшая Либенскофа, наконец его прощает.
Заключительная сцена представляет собой большой праздничный дивертисмент – торжество гармонии, где каждый из гостей исполняет песню своей страны. В конце сцены – импровизация Коринны о новом короле Карле X. В заключительной песне гости отеля прославляют Францию.

Показать ещё

Афиша

Загрузка

Показать все...