ЖАНР: #опера

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 03:35

АНТРАКТЫ: 2

Обручение в монастыре

Лирико-комическая опера в 4-х действиях, 9-ти картинах

Музыка Сергея Прокофьева

Либретто композитора по комедии

Ричарда Бринсли Шеридана «Дуэнья»

Стихотворные тексты Миры Мендельсон-Прокофьевой

Спектакль сопровождается синхронными титрами на английском языке

Постановщики

Первое исполнение в России (СССР): 3 ноября 1946, Театр оперы и балета им. С.М. Кирова, Ленинград

Премьера постановки: 14 сентября 1996 года, Мариинский театр, Санкт-Петербург

Краткое содержание оперы

Действие первое

Картина первая

Вечер в Севилье во время карнавала. На площади перед домом дона Жерома оживленно беседуют сам хозяин и пожилой бородатый рыботорговец Мендоза. Они мечтают соединить свои капиталы и прибрать к рукам всю торговлю рыбой в Гвадалквивире. Сделка должна быть скреплена браком Мендозы с Луизой - молоденькой дочерью дона Жерома. Отец с воодушевлением описывает жениху красоту девушки, которую Мендоза никогда не видел. Они расходятся, очень довольные друг другом.

Сын дона Жерома Фердинанд, напротив, возвращается домой в самом мрачном настроении. Юноша пылает страстью к гордой красавице Кларе и готов ревновать ее ко всему миру.

Совсем стемнело. Под окна к Луизе приходит влюбленный в нее Антонио с гитарой. Сначала Фердинанд хочет его прогнать, но, подумав, что тогда его друг может отправиться петь серенаду Кларе, разрешает ему остаться и быстро уходит. Антонио поет нежную любовную серенаду. Безобидно пошучивают над ним веселые карнавальные маски. На балкон выходит Луиза и вторит песне Антонио

Внезапно дверь с шумом распахивается, и появляется разъяренный дон Жером. Но влюбленные уже скрылись, а появившиеся маски закружили старика в своем шумном хороводе. Дон Жером горюет: "Подросшая дочь хуже всякой напасти..." Выдать бы поскорее Луизу за Мендозу.

Действие второе

Картина второе

Луиза договаривается со своей дуэньей, как перехитрить отца и Мендозу. Девушка влюблена в Антонио, но он беден, и дон Жером не хочет слышать об их женитьбе. Дуэнья охотно поможет молодым: она мечтает сама выйти замуж за Мендозу и стать богатой дамой. Входят дон Жером и Фердинанд. Отец упрекает своих детей в неповиновении: Фердинанд где-то пропадает по ночам, а Луизе по ночам под окнами поет серенаду Антонио. Пора этому положить конец! Луиза наотрез отказывается выйти замуж за Мендозу, и Фердинанд заступается за сестру. Дон Жером решает запереть дочь в ее комнате, пока она не даст согласия на брак с его избранником. Возмущенная Луиза уходит к себе.

Слышен шум. Дон Жером выталкивает из прихожей Дуэнью, пойманную с поличным: она несла Луизе записку Антонио. Спор переходит в скандал - крики, взаимные оскорбления, и хозяин выгоняет Дуэнью из дома - немедленно, сию же минуту.

"Если есть у вас дочь, это, верьте, чума", - повторяет свои сетования дон Жером. Из комнаты выходит Луиза в пелерине с капюшоном и вуали Дуэньи. Притворяясь, что плачет, она закрывает себе лицо платком. Дон Жером с язвительной вежливостью сам отворяет дверь и выпускает мнимую Дуэнью на улицу.

Картина третья

На набережной торговки продают рыбу с барж Мендозы. Сам Мендоза прогуливается здесь же со своим приятелем - благородным пожилым дворянином доном Карлосом.

Появляется Клара со своей служанкой Розиной. Навстречу им - Луиза. Оказывается, что обе девушки убежали из дому, Луиза - от отца, Клара - от злой мачехи. Клара говорит, что Фердинанд ее обидел, подделав ключ и явившись ночью в ее комнату. Теперь она решила спрятаться в монастыре святой Екатерины, где у нее знакомые монахини. Луиза просит у подруги разрешения временно назваться ее именем. Девушки прощаются, пожелав друг другу удачи.

Луиза остается одна, поджидая приближающихся Мендозу и дона Карлоса. Самоуверенный Мендоза подумал, что эта хорошенькая девушка влюблена в него. Но услышав, что она просит отвести ее к дому Антон

Показать ещё

Афиша

Загрузка

Показать все...